{"id":154,"date":"2017-11-15T10:49:08","date_gmt":"2017-11-15T09:49:08","guid":{"rendered":"http:\/\/wp.dialogos-dolmetschen.de\/?page_id=154"},"modified":"2021-09-23T11:03:58","modified_gmt":"2021-09-23T09:03:58","slug":"dolmetschen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/dolmetschen\/","title":{"rendered":"Interpr\u00e9tation"},"content":{"rendered":"<div class='multi-colum'><div class='short-columns column-14 '><strong><a href=\"#simultandolmetschen\">Interpr\u00e9tation simultan\u00e9e<\/a><\/strong><\/div><div class='short-columns column-14 '><strong><a href=\"#konsekutivdolmetschen\">Interpr\u00e9tation cons\u00e9cutive<\/a><\/strong><\/div><div class='short-columns column-14 '><strong><a href=\"#verhandlungsdolmetschen\">Interpr\u00e9tation de liaison<\/a><\/strong><\/div><div class='short-columns column-14 '><strong><a href=\"#personenfuehrungsanlage\">Interpr\u00e9tation avec syst\u00e8me portatif de micro et casques<\/a><\/strong><\/div><\/div>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a id=\"simultandolmetschen\"><\/a>Interpr\u00e9tation simultan\u00e9e<\/strong><\/p>\n<p>L&rsquo;interpr\u00e9tation simultan\u00e9e permet d&rsquo;assurer la traduction d&rsquo;un discours, d&rsquo;une intervention pratiquement en m\u00eame temps que l&rsquo;orateur. Pour cela, les interpr\u00e8tes sont install\u00e9s dans une cabine insonoris\u00e9e et \u00e9coutent au moyen de casques pour retransmettre la version traduite dans un micro.<br \/>\nIl n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire d&rsquo;interrompre le cours de la r\u00e9union, les participants peuvent se concentrer pleinement sur le contenu des pr\u00e9sentations.<\/p>\n<p>L&rsquo;interpr\u00e9tation simultan\u00e9e exigeant un haut niveau de concentration, il est d&rsquo;usage que les interpr\u00e8tes se relaient environ toutes les 30 minutes.<br \/>\nOn compte donc une \u00e9quipe de deux interpr\u00e8tes pour chaque langue cible.<\/p>\n<p>Ce type d&rsquo;interpr\u00e9tation est adapt\u00e9 aux r\u00e9unions comptant plus de 20 participants et dans le cas o\u00f9 l&rsquo;interpr\u00e9tation doit \u00eatre faite en plusieurs langues \u00e9trang\u00e8res.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a id=\"konsekutivdolmetschen\"><\/a>Interpr\u00e9tation cons\u00e9cutive<\/strong><\/p>\n<p>L&rsquo;interpr\u00e9tation cons\u00e9cutive permet d&rsquo;interpr\u00e9ter dans la langue cible un discours par segments d&rsquo;environ cinq minutes maximum, en d\u00e9cal\u00e9 par rapport \u00e0 l&rsquo;orateur. En cons\u00e9quence, la dur\u00e9e d&rsquo;une intervention s&rsquo;en trouvera doubl\u00e9e.<br \/>\nCe type de technique d&rsquo;interpr\u00e9tation n&rsquo;est donc applicable que dans le cadre d&rsquo;interventions de courte dur\u00e9e, comme par exemple pour un discours de table ou lors de l&rsquo;accueil d&rsquo;une d\u00e9l\u00e9gation.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a id=\"verhandlungsdolmetschen\"><\/a>Interpr\u00e9tation de liaison<\/strong><br \/>\nL&rsquo;interpr\u00e9tation de liaison est utilis\u00e9e pour des petites r\u00e9unions de travail, des n\u00e9gociations contractuelles, etc. Tout comme pour l&rsquo;interpr\u00e9tation cons\u00e9cutive, l&rsquo;interpr\u00e8te intervient cons\u00e9cutivement \u00e0 l&rsquo;orateur, qui interrompt son discours pour la traduction. Il faut, l\u00e0 aussi, compter un temps de r\u00e9union \u00e0 peu pr\u00e8s multipli\u00e9 par deux.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><a id=\"personenfuehrungsanlage\"><\/a>Interpr\u00e9tation avec syst\u00e8me portatif de micro et casques<\/strong><br \/>\nLes interpr\u00e8tes sont plac\u00e9s dans la salle, avec les participants (sans cabine insonoris\u00e9e) et retransmettent les contenus de la r\u00e9union en langue \u00e9trang\u00e8re par l&rsquo;interm\u00e9diaire d&rsquo;un micro et de casques. Ce type interpr\u00e9tation exige un haut niveau de concentration. En effet, les interpr\u00e8tes sont expos\u00e9s au bruit ambiant et doivent chuchoter pour ne pas d\u00e9ranger les participants.<br \/>\nCette technique d&rsquo;interpr\u00e9tation n&rsquo;est donc adapt\u00e9e qu&rsquo;\u00e0 un certain type de r\u00e9union, comptant un nombre r\u00e9duit de participants.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; &nbsp; Interpr\u00e9tation simultan\u00e9e L&rsquo;interpr\u00e9tation simultan\u00e9e permet d&rsquo;assurer la traduction d&rsquo;un discours, d&rsquo;une intervention pratiquement en m\u00eame temps que l&rsquo;orateur. Pour cela, les interpr\u00e8tes sont install\u00e9s dans une cabine insonoris\u00e9e et \u00e9coutent au moyen de casques pour retransmettre la version traduite dans un micro. Il n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire d&rsquo;interrompre le &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":554,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-154","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>dialogos dolmetschen | Freiburg - Interpr\u00e9tation<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"dialogos dolmetschen | Freiburg - Interpr\u00e9tation\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&nbsp; &nbsp; Interpr\u00e9tation simultan\u00e9e L&rsquo;interpr\u00e9tation simultan\u00e9e permet d&rsquo;assurer la traduction d&rsquo;un discours, d&rsquo;une intervention pratiquement en m\u00eame temps que l&rsquo;orateur. Pour cela, les interpr\u00e8tes sont install\u00e9s dans une cabine insonoris\u00e9e et \u00e9coutent au moyen de casques pour retransmettre la version traduite dans un micro. Il n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire d&rsquo;interrompre le &hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"dialogos dolmetschen | Freiburg\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-09-23T09:03:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/wasserglas1920x600.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/\",\"name\":\"dialogos dolmetschen | Freiburg - Interpr\u00e9tation\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/12\\\/wasserglas1920x600.jpg\",\"datePublished\":\"2017-11-15T09:49:08+00:00\",\"dateModified\":\"2021-09-23T09:03:58+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/12\\\/wasserglas1920x600.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/12\\\/wasserglas1920x600.jpg\",\"width\":1920,\"height\":600},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/dolmetschen\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Dolmetschen\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/\",\"name\":\"dialogos dolmetschen | Freiburg\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/#organization\",\"name\":\"dialogos dolmetschen\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/11\\\/logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/11\\\/logo.png\",\"width\":420,\"height\":206,\"caption\":\"dialogos dolmetschen\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dialogos-dolmetschen.de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"dialogos dolmetschen | Freiburg - Interpr\u00e9tation","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"dialogos dolmetschen | Freiburg - Interpr\u00e9tation","og_description":"&nbsp; &nbsp; Interpr\u00e9tation simultan\u00e9e L&rsquo;interpr\u00e9tation simultan\u00e9e permet d&rsquo;assurer la traduction d&rsquo;un discours, d&rsquo;une intervention pratiquement en m\u00eame temps que l&rsquo;orateur. Pour cela, les interpr\u00e8tes sont install\u00e9s dans une cabine insonoris\u00e9e et \u00e9coutent au moyen de casques pour retransmettre la version traduite dans un micro. Il n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire d&rsquo;interrompre le &hellip;","og_url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/","og_site_name":"dialogos dolmetschen | Freiburg","article_modified_time":"2021-09-23T09:03:58+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":600,"url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/wasserglas1920x600.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/","url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/","name":"dialogos dolmetschen | Freiburg - Interpr\u00e9tation","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/wasserglas1920x600.jpg","datePublished":"2017-11-15T09:49:08+00:00","dateModified":"2021-09-23T09:03:58+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/#primaryimage","url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/wasserglas1920x600.jpg","contentUrl":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/wasserglas1920x600.jpg","width":1920,"height":600},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/dolmetschen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Dolmetschen"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/#website","url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/","name":"dialogos dolmetschen | Freiburg","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/#organization","name":"dialogos dolmetschen","url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/logo.png","contentUrl":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/logo.png","width":420,"height":206,"caption":"dialogos dolmetschen"},"image":{"@id":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/154","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=154"}],"version-history":[{"count":35,"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/154\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":711,"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/154\/revisions\/711"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/554"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dialogos-dolmetschen.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=154"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}